I'm no translator, but I was wondering about the 'forget your name' line. Sounds so much better in Spanish. Despacito, by Luis Fonsi & Daddy Yankee, is the mega summer hit of 2017. By Happy Hour Spanish. Ask a ‘Each line of English translation should be below the Spanish line. It is hard to scroll down snd up.Ah, thanks Mark. We’ll see what we can do to make it easier on mobile. What do you think? I’m cracking up on my Spanish-speaking friends telling them how I’m practicing. This song is perfect. I loved listening to it but now I don’t.Saw the English translation – no wonder I love this song so much, LOL! whoa, big eyeopener...I know, right? Gracias for this experience! I don't know. He's flirting with her and telling her he'll do all these things "slowly", pretty simple lyrics. In Spanish Music, Spanish Practice 300. Peel off your clothes with kisses. In case you missed it, “Despacito ” was a global phenomenon in the summer of 2017. I liked it so much till I read the English translation.. ughthe Spanish for this song is so good but the words are so inappropriateSome of your translations are a little clunky.

It smashed records and topped charts all over the world. It can be used to:Now, take what you’ve learned and apply it to the transcript and translation below! Dancing while learning Spanish is fantastic! The second translation is a little more direct if that's what you're looking for i will never listen to this song the same again. But you can send us an email and we'll get back to you, asap.Despacito Spanish Lyrics and English translation for Learning Spanishhttps://www.happyhourspanish.com/wp-content/uploads/2012/10/happyhour1-e1350530184509.pnghttps://www.happyhourspanish.com/wp-content/uploads/2017/04/Despacito-lyrics-and-english-translation.jpegY hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube)Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabeY hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube)Yes, you know that it’s already been a while that I’ve been looking at youI’m getting closer and I’m putting together the planAnd make your whole body a manuscript (get up, get up, get up)I want, I want, I want to see how much love it fits youI’m not in a hurry, I want to give myself to the tripWe are sticking ourselves together, little bit by little bitWe are sticking ourselves together, little bit by little bitAnd make your whole body a manuscript (get up, get up, get up)We are sticking ourselves together, little bit by little bitWe are sticking ourselves together, little bit by little bitY hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube)Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabeY hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube)Copyright Happy Hour Spanish All Rights Reserved © 2014-2020Advanced Spanish Practice: 3 Fantastic Spanish dialogs from Narcos To say that it’s … Love the line 'provocar tus gritos'.Not really, just the choice of words used in the translation.

On the bigger screen versions they are side-by-side which is ideal. This is the most popular song , with a billion views on Youtube .Writers … Yes, you know that I've been looking @ you for a while Strip off your clothes with kisses. Is this formal or crude? Espero que no te moleste. 16. You know that your heart with me makes you bom bom Wouldn't that be something like 'and make you forget your name'? What do you think of the song? I was literally singing while reading the English version.

Wish I could understand such songs while listening to them without carefully considering the meaning of everything. Pasito a pasito. Des-pa-cito. Gracias!Beautiful translation! Despacito by Luis Fonsi. I never thought it would be so... sexual.This is weird but sexual.Kids sing and listen to this stuff. Just one little word is enough to get hips shaking all over the world. That’s a mobile thing. How to Pronounce “Despacito” Lyrics and Improve Your Spanish Pronunciation. Posted April 21, 2017. How’s it going you ask? Take off your clothes or disrobe you with kisses. Saludos ^^Desnudar is tricky to translate. I love this and appreciate your work! Despacito Spanish Lyrics and English translation for Learning Spanish. The song has over 5 billion views on YouTube. Seems like everybody’s learning Spanish now – even Justin Bieber?? Happy singing along in Spanish!Yes, you know that it’s already been a while that I’ve been looking at youA note about the Bieber version. For example, That was a gross song. Come test my mouth to see what It taste like to youКоллега Valeriu Raut был совершенно прав, но до ...  Why did part of my message disappear? Translation of 'Despacito' by Luis Fonsi from Spanish to English. It sounds nice, romantic.I'm no translator, but I was wondering about the 'forget your name' line. The effect of a diminutive is not always the same. Strip you off just sounds like a phrasal verb that doesn't actually exist.Oh, undress is much better. Ignoring that it's family name. Or am I misunderstanding? Sounds sexier in Spanish but understanding the words is even better.I studied Spanish in high school years ago and I’ve been looking for a way to brush up on it. It’s very close to the original, just the English in the beginning. Despite not having learned Spanish, Bieber does a pretty good job with it as you can hear in this version below:Have questions about the lyrics or English translation of Despacito? It's subjunctive, which often confuses me, but it is in the tu form. It's always a pleasure to read your translations.ThanksI'm so glad that you like them, you're always welcomeEn la tercera línea, creo que si vas a usar "Vi" en pasado lo más correcto seria decir "I saw", "See" es en presente. Despacito Lyrics in English & Spanish – Luis Fonsi ft. Daddy Yankee Presenting the brand new song Despacito lyrics in English & Spanish by Luis Fonsi & Daddy Yankee .

Thank-you!We're not around right now. With a billion views on Youtube …